-
1 в складчину
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в складчину
-
2 сделать складчину
vgener. een collecte houden -
3 устраивать складчину
vgener. botje bij botje leggen, geld bijeenleggen -
4 устроить складчину
vgener. hutje bij mutje leggen -
5 go Dutch
1) Общая лексика: платить свою часть за угощение, устроить складчину, вскладчину (www. longman-elt.com/dictionaries)2) Разговорное выражение: устраивать складчину (club / pool one's money resources), купить (что-л.) в складчину (club together to buy smth.), расплачиваться пополам (to pay your part of the bill at a restaurant - eg: when on a date you and your partner pay 50/50 (пополам)), оплачивать свою половину счёта, делать (что-л.) в складчину (club together / pool your resources to do smth.)4) Идиоматическое выражение: каждый платит за себя (не путать с выражением "split the bill", где сумма делится поровну на всех) -
6 club
̈ɪklʌb I
1. сущ.
1) а) дубинка, дубина;
палица (вид древнего оружия) Syn: bludgeon, cudgel б) спорт клюшка;
бита;
булава( используются для удара по мячу)
2) приклад( ружья)
2. гл. наносить удар, бить( дубиной, прикладом) Syn: beat, strike II
1. сущ. клуб key club ≈ клуб "своего ключа" (частный клуб, куда имеют доступ только те, у кого есть свой собственный ключ от двери) Syn: association, federation, league, lodge, order, union
2. гл.
1) собираться вместе
2) устраивать складчину (together, with) ∙ club together III сущ.;
карт.
1) мн. трефы, трефовая масть
2) трефа, карта трефовой масти to play a club ≈ ходить с трефы дубинка дубина, средство устрашения;
угроза - the * of a nation-wide strike угроза объявить всеобщую забастовку булава (гимнастика) клюшка (хоккей, гольф) бита (бейсбол) приклад (ружья) бить дубинкой, прикладом бить прикладом ( ружья) вынуждать, заставлять под нажимом - the unions *bed the employers into giving the workers better terms профсоюзы вынудили предпринимателей улучшить условия труда рабочих клуб - tennis * тенисный клуб - nature-study * клуб натуралистов-любителей "клуб", коммерческая организация, предоставляющая льготы своим клиентам - book * клуб книголюбов (получающих книги со скидкой) (политика) (жаргон) группа( особ. держав) ;
группировка, блок - nuclear * "ядерный клуб", державы, обладающие ядерным оружием - NATO * блок стран НАТО - Common Market * "клуб Общего рынка", страны, входящие в Европейское экономическое сообщество ночной клуб помещение клуба - he started for the * in the afternoon днем он поехал в клуб > in the * (сленг) беременная( особ. о незамужней) > join the *! (сленг) ты не один! клубный дежурный( о блюде) - * breakfast стандартный завтрак собираться вместе;
объединяться устраивать складчину - to * the expense разделить на всех расходы - the family *bed together to buy a new car вся семья собирала деньги на новую машину, новую машину покупали всем семейством трефы, трефовая масть трефа, карта трефовой масти;
трефовка - to play a * ходить с трефы club бить (дубиной, прикладом) ~ блок ~ группировка ~ дубинка ~ клуб ~ спорт. клюшка;
бита;
булава ~ коммерческая организация, предоставляющая льготы своим клиентам ~ приклад (ружья) ~ собираться вместе ~ pl карт. трефы, трефовая масть ~ устраивать складчину (together, with) hunting ~ клуб охотников working men's ~ рабочий клуб -
7 zusammenschießen
1. * vt1) подстрелить; застрелить2) разрушать, сносить, уничтожать (напр., артогнём)3) настрелять (дичи и т. п.)wir haben dafür das nötige Geld zusammengeschossen — мы собрали для этого необходимую сумму денег2. * vi1) (h) ( mit j-m) складываться (с кем-л.), устраивать складчинуdafür müssen wir eben zusammenschießen — для этого нам придётся сложиться, это можно будет устроить в складчину2) (s) срастаться ( о кристаллах) -
8 складчина
ж.colletta; cassa / borsa уст. comuneв складчину — con una colletta; a bocca è borsa, a spese comuni, a borsa comuneустроить складчину — organizzare una colletta -
9 Dutch
dʌtʃ
1. прил.
1) а) нидерландский;
голландский (о языке, культуре) Dutch school ≈ фламандская школа живописи the collections of pictures of the Dutch school ≈ коллекция произведений фламандцев Syn: Netherlands б) говорящий на африкаанс (язык лиц голландского происхождения, проживающих в Южной Африке)
2) голландского происхождения (родом из Голландии, сделанный в Голландии и т.д.)
3) ист.;
амер.;
разг. немецкий ∙ to talk like a Dutch uncle ≈ отечески наставлять, журить double Dutch Dutch auction Dutch barn Dutch carpet Dutch comfort Dutch concert Dutch tile Dutch lunch Dutch supper Dutch treat Dutch feast
2. сущ.
1) (the Dutch) мн.;
коллект. нидерландцы;
голландцы
2) нидерландский, голландский язык
3) ист. немецкий язык High Dutch ≈ верхненемецкий язык Low Dutch ≈ нижненемецкий язык ∙ that/it beats the Dutch ≈ это превосходит все double Dutch ≈ тарабарщина(the *) (собирательнле) голландцы нидерландский язык - Cape *, South African * африкаанс (устаревшее) (американизм) (разговорное) немецкий язык - High * (устаревшее) верхненемецкий язык > double * тарабарщина, галиматья > in * (американизм) в немилости;
в затруднительном /неловком/ положении > to beat the * сделать что-л. из ряда вон выходящее;
превзойти все ожидания > that /it/ beats the *! это превосходит все!;
это великолепно!;
вот это да! голландский - * cheese голландский сыр;
(американизм) творог( устаревшее) (американизм) (разговорное) немецкий - * auction "голландский аукцион" (публичная продажа, при которой аукционист постепенно снижает объявленную цену, пока не найдется покупатель) - * bargain сделка, завершенная выпивкой /заключенная за бутылкой вина/ - * barn навес для сена или соломы - * clock стенные часы с кукушкой - * comfort /consolation/ слабое утешение;
могло бы быть и хуже - D. concert "кошачий концерт";
кто в лес, кто по дрова - * defence защита для видимости - * doll деревянная кукла - * feast пирушка, на которой хозяин напивается первым - * gold медная фольга;
мишура - * treat угощение, при котором каждый платит за себя;
складчина, угощение в складчину - to go * платить свою часть за угощение;
устроить складчину - to talk like a * uncle отечески наставлять, журить - to do the * act дать деру, удрать;
навострить лыжи;
покончить с собой dutch (сленг) жена - my old * моя старуха( о жене)~ ист. немецкий язык;
High Dutch верхненемецкий язык;
Low Dutch нижненемецкий язык;
double Dutch тарабарщина;
that (или it) beats the Dutch это превосходит все~ barn навес для сена или соломы~ comfort = могло быть и хуже;
слабое утешение~ feast пирушка, на которой хозяин напивается раньше гостей~ lunch (или supper, treat) угощение, при котором каждый платит за себя~ ист. немецкий язык;
High Dutch верхненемецкий язык;
Low Dutch нижненемецкий язык;
double Dutch тарабарщина;
that (или it) beats the Dutch это превосходит все~ ист. немецкий язык;
High Dutch верхненемецкий язык;
Low Dutch нижненемецкий язык;
double Dutch тарабарщина;
that (или it) beats the Dutch это превосходит всеto talk like a ~ uncle отечески наставлять, журить~ ист. немецкий язык;
High Dutch верхненемецкий язык;
Low Dutch нижненемецкий язык;
double Dutch тарабарщина;
that (или it) beats the Dutch это превосходит все -
10 club trading
покупка товаров группой покупателей в складчину;
обслуживание магазином клиентов, покупающих товар в складчинуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > club trading
-
11 dutch
1. [dʌtʃ] n1. (the Dutch) собир. голландцы2. нидерландский языкCape Dutch, South African Dutch - африкаанс
3. уст. амер. разг. немецкий языкHigh [Low] Dutch - ист. верхненемецкий [нижненемецкий] язык
♢
double Dutch - тарабарщина, галиматьяin Dutch - амер. а) в немилости; б) в затруднительном /неловком/ положении
to beat the Dutch - сделать что-л. из ряда вон выходящее; превзойти все ожидания
2. [dʌtʃ] athat /it/ beats the Dutch! - это превосходит всё!; это великолепно!; вот это да!
1. голландскийDutch cheese - а) голландский сыр; б) амер. творог
2. уст., амер. разг. немецкий♢
Dutch auction см. auction I ♢Dutch bargain - сделка, завершённая выпивкой /заключённая за бутылкой вина/
Dutch barn - навес для сена или соломы
Dutch comfort /consolation/ - слабое утешение; ≅ могло бы быть и хуже
Dutch concert см. concert I ♢
Dutch feast - пирушка, на которой хозяин напивается первым
Dutch gold - медная фольга; мишура
Dutch treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину
to go Dutch - платить свою часть за угощение; устроить складчину
to talk like a Dutch uncle - отечески наставлять, журить
to do the Dutch act - а) дать дёру, удрать; навострить лыжи; б) покончить с собой
-
12 складчина
ж -
13 складчина
-
14 складчина
-
15 confero
cōn-fero, tulī, collātum, ferre1) сносить (собирать) в одно место, свозить отовсюду (arma, frumentum, sarcīnas in unum locum Cs)2) вонзать ( dentes in corpore O)3) объединять ( plura in unam tabulam opera Q); резюмировать, сжато излагать ( aliquid in duos versus O)4) сложиться, устроить складчинуcollato aere Sen, Su — в складчину5) вносить, уплачивать (pecunias ad aliquid C; tributum in aliquid L)6) соединятьc. vires in unum L — сосредоточить свои силы, но тж.c. vires L (к 8.) — помериться силами, завязать бойcollatis viribus Just, PJ — общими (соединёнными) силами7) способствовать, быть полезным, содействовать (rei alicui или ad rem aliquam L etc.)plurimum ad victoriam c. Su — внести значительный вклад в дело победыmultum c. Q — быть весьма полезным8) ставить рядом, пододвигать, приближать, присоединять, соединять (castra castris Cs, C etc.; castra oppido bAl; castra cum hoste L)c. gradum (pedem) Pl, L — идти бок о бок (вместе)c. sermones cum aliquo C и inter sese Pl — беседовать с кем-л.omnes sapientes decet c. Pl — всем умным людям следует находиться во взаимном общенииconferre capita C — секретничать, перешёптыватьсяc. membra Lcr — обниматьсяc. sollicitudines inter se C — делиться друг с другом своими заботами (т. е. совместно обсуждать их)c. consilia и conferre — совещаться, переговариваться ( coram hoc conferemus C)c. signa in laevum cornu L — атаковать левый флангc. pedem cum pede или c. gradum cum aliquo L — сражаться грудь с грудью (тж. pede collato pugnare L etc. и collato gradu certare T)c. manūs C, L etc. — схватиться, вступить в рукопашный бойc. lites H — тягаться, спорить9) приводить (exemplum Pl, Ter)10) сопоставлять, сравнивать ( aliquid cum re aliqua или rei alicui)c. utriusque vitam inter se C — сравнивать жизнь обоих11) нести, переносить, направлять, отправлять (omnia sua in oppidum Cs; ninil domum suam Nep)conferre se — отправляться, уходить, уезжать (ad aliquem Nep; ad Persianas aquas Ap)12) обратить (omnes suas curas in или ad aliquam rem C, L etc.)c. se in fugam C — обратиться в бегствоc. se ad studium philosophiae C — обратиться к (предаться) изучению философииc. rem ad aliquem C etc. — поручить (предоставить) кому-л. что-л.curam restituendi Capitolii in aliquem c. T — возложить на кого-л. задачу восстановления Капитолия13) возвр.c. se — примкнуть ( ad amicitiam alicujus C)c. se ad alicujus clientelam C — стать в клиентские отношения к кому-л. (под чью-л. защиту)14) обращать, направлять ( iter aliquo C)c. orationem ad misericordiam C — построить речь так, чтобы она вызвала (в слушателях) состраданиеc. suspicionem in aliquem C — заподозрить кого-л.c. beneficia in aliquem C — оказывать кому-л. благодеяния (услуги)15) употреблять (tempus, pecuniam in или ad aliquid C etc.)praedam in urbis ornamenta c. C — использовать добычу (трофеи) для украшения города16) перелагать, взваливать, приписывать (omnia in aliquem, sua vitia in senectutem, crimen или culpam in aliquem C)17) отнести, приурочить ( aliquid in hune annum L); откладывать, отсрочить (iter in posterum diem, omnia in mensem Martium C)18) претворять ( verba ad rem Ter)19) превращать (aliquem in saxum, corpus in volucrem O) -
16 yhteisvaroin
в складчину ~ he ostivat pullo viinaa в складчину они купили бутылку водки -
17 club trading
-
18 συνερανιζω
1) устраивать складчинуτινὴ ἐπαρκεῖν καὴ σ. Diog.L. — устраивать складчину для помощи кому-л.
2) собирать, скапливать(παραδείγματα Plut.)
τὸ ἐκ τούτων συνερανισμένον Sext. — составленное из этих (признаков целое) -
19 samest naudu
гл.разг. складываться (устроить складчину), сложиться (устроить складчину) -
20 botje bij botje leggen
См. также в других словарях:
в складчину — вместе, на компанейских началах, на паях Словарь русских синонимов. в складчину на паях; на компанейских началах (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
купивший в складчину — прил., кол во синонимов: 1 • сложившийся (59) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
покупавший в складчину — прил., кол во синонимов: 1 • складывавшийся (64) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
устраивавший складчину — прил., кол во синонимов: 5 • пускавший шапку по кругу (4) • сбрасывавшийся (36) • … Словарь синонимов
устроивший складчину — прил., кол во синонимов: 5 • пустивший шапку по кругу (4) • сбросившийся (32) • … Словарь синонимов
купить в складчину — сложиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
устраивать складчину — скидываться, сбрасываться, пускать шапку по кругу, складываться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
устроить складчину — скинуться, сложиться, пустить шапку по кругу, сброситься Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
в складчину — в складчину … Орфографический словарь-справочник
в складчину — Сотрудники в складчину выписали журнал … Орфографический словарь русского языка
в складчину — в скла/дчину, нареч. Сотрудники выписали журналы в складчину … Слитно. Раздельно. Через дефис.